Otázka: Provozování CK a CA
Předmět: Cestovní ruch
Přidal(a): nobody
Právní normy upravující činnost provozování CK a CA
- Zákon § 455/1991 Sb. – Živnostenský zákon
- Zákon § 159/1999 Sb. – Zákon o některých podnikání a o výkonu některých činností v oblasti CR
- Zákon § 111/2018 Sb. – novelizace zákona č. 159/1999
- Zákon § 089/2012 Sb. – Občanský zákoník
Zákon § 455/1991 Sb. – Živnostenský zákon
- Jedná se o zákon, který upravuje provozování cestovní kanceláře
- CK je živnost koncesovaná, osoba žádá o koncesi
- Koncese vydává živnostenský úřad s tím, že Ministerstvo pro Místní rozvoj vydává stanoviska
- Najdeme zde podmínky pro provozování živnosti (všeobecné – musí splňovat každý živnostník, zvláštní – kvalifikační předpoklady)
- Všeobecné podmínky – trestní bezúhonnost (výpis z trestního rejstříku) a plná svéprávnost (od 18 let)
- Zvláštní podmínky – kvalifikační předpoklady (délka praxe v oboru, druh vzdělání)
- Druh vzdělání pro CK: vzdělání v oboru VŠ, VOŠ, SŠ s maturitní zkouškou
- Druh praxe pro CK: jiné VŠ+1 rok v oboru, jiná VOŠ +3 roky v oboru, jiná SŠ s maturitou + 6 let v oboru
Zákon § 159/1999 Sb.
- Je zde vymezený rozsah činnosti: organizování, nabídka a prodej zájezdu; zprostředkování služeb k zájezdu, nebo obojí
- Musí předložit:
- smlouvu s pojišťovnou o záruky proti úpadku nebo bankovní doklad o zaplacení pojistného
- kopii, kterou bude potvrzovat zaplacení poplatku garančního fondu
- podnikatelský záměr
- Prohlášení o datu zahájení činnosti, od kdy budeme provozovat CK
- ŽÚ to zkontroluje a předá je MMR, chybné materiály se musí do 15 dnů doplnit, poté MMR do 30 dnů vydá stanovisko a ŽÚ vydá rozhodnutí a čeká se na nabytí právní moci
- Smlouva o zájezdu – občanský zákoník – klient × cestovní kancelář
- Pojištění záruky v případě úpadku:
- Povinnost uzavřít
- Pokud neplní závazky vůči klientům, které jsou obsaženy ve smlouvě o zájezdu NEBO dojde ke krachu => pak pojišťovna musí zařídit repatriaci (návrat domů ze zahraničí), refundace (finanční náhrada za neposkytnuté služby)
- Úpadek = krach CK
- Osoba je v úpadku jestli-že má více věřitelů a peněžité závazky po dobu delší než 30 dnů po lhůtě splatnosti, a není schopen tyto závazky platit
- Osoba je v úpadku pokud má více věřitelů a soubor všech závazků převyšuje hodnotu jeho celého majetku
Postup klienta při úpadku CK
- Záleží podle toho, kdy k němu došlo
- Během zájezdu
- Telefonicky kontaktujeme asistenční službu, kterou si pojišťovna zřizuje nebo si ji najímá, sdělujeme (zda-li máme k dispozici) co se děje, ubytování a stravování, lhůtu na vystěhování, jestli jsme schopni si zajistit ubytování a stravování sami => asistenční služba kontaktuje CK, a zjišťuje jestli jsou informace podané námi pravdivé, jestli je CK v úpadku, zahajuje repatriaci (zajištění dopravy z místa pobytu zpět do ČR, případně zajistí ubytování a stravování pokud by repatriace trvala více dní, nebo se s námi dohodnou zda jsme schopni si stravování a ubytování zajistit sami na vlastní náklady – ty by nám potom uhradili, náhrada ale nebude vyšší než za služby asistence
- Pojišťovna nemá povinnost dokončit pobyty dle smlouvy zájezdu
- Klient má nárok uplatnit u pojišťovny úhradu částky za nerealizovanou část zájezdu
- Částka bude uhrazena pojišťovnou do 6 měsíců, klient musí uplatňovat své nároky do 6 měsíců od úpadku CK
- Po návratu klient písemně informuje nahlášení škody
- Před začátkem zájezdu
- Nahlásíme pojistnou událost pojišťovně (vyplníme škodní protokol, přiložíme všechny potřebné dokumenty, odešleme na adresu pojišťovny)
- Škodní protokol = hlášení škody, vyplňuje se vždy
- Údaje o cestujícím (ten kdo to nahlašuje)
- Údaje o dalších cestujících na smlouvě
- Údaje o zájezdu (organizátor, země pobytu, odjezd, návrat, v jakém rozsahu bylo stravování sjednáno, doprava, v jaké výši byly uhrazené zálohy, celková cena zájezdu)
- Údaje o dodatečných výdajích
- Údaje o pojistném plnění (= komu má být vyplacena náhrada, název banky a číslo účtu)
- Doklad se smlouvou o zájezdu, doklady o všech platbách, za které požadujeme náhradu, doklad o platbě zájezdu
Uzavírání pojistné smlouvy
- Návrh na pojistnou smlouvu předkládá pojišťovna klientovi, klient s ním souhlasí/nesouhlasí, když souhlasí, smlouva bude uzavřena, pokud ne, bylo by to předmětem dalšího jednání, nebo by se CK obrátila na jinou pojišťovnu
- Pojišťovny mají své podmínky, za kterých klienta pojistí
- 10 mil. Kč
- Před uzavřením smlouvy se vyplňuje dotazník (elektronicky)
- Stáhnou si dotazník, pošlou ho emailem pro rychlejší jednání, dotazník si vytisknou a přiloží doklady (výkaz o majetku a závazcích = daňová evidence, účetní závěrka = účetnictví) a pošlou na adresu poštou, pojišťovna pak připraví kalkulaci – účast na pojistné události, sazba pojištění; závisí to na tom, jaké je riziko, když s nimi uzavřou smlouvu
Cestovní agentury
- Živnost ohlašovací volná, může být provozována ode dne ohlášení
- Osoba musí splňovat všeobecné podmínky (plná svéprávnost, trestní bezúhonnost)
Povinnosti
- Označit provozovnu slovy ,,cestovní agentura“
- Musí označit materiály názvem CK, pro kterou zprostředkovává prodej zájezdů
- Před uzavřením smlouvy o zájezdu musí předložit klientovi na vyžádání doklad o pojištění záruky CK nebo opis oprávnění k provozování CK a informovat o rozsahu pojištění
- Nemusí být pojištěna proti úpadku, ale má za povinnost informovat o tom že CK pro kterou zprostředkovává zájezdy pojištěná je
Dopravní služby
- Služby základní, předpokladem pro rozvoj CR
- Služby placené, živnost koncesovaná
- Mezi dopravci a podniky CR je vzájemná vazba – jeden bez druhého nemůže existovat
- Zabezpečují pohybovou stránku CR, přepravují do rekreačního prostoru
- Poskytují i služby související s dopravou – přeprava zavazadel, informační služby o dopravním spojení, prodej dopravních dokumentů, rezervace míst, doplňkové stravování (miniBAR, nápoje v ST Agency), ubytovací služby (noční vlak)
- Nebývají předmětem zájmů, ale vytvářejí materiálně-technickou základnu
Členění
- Podle charakteru dopravní cesty a dopravního prostředku
- Doprava silniční, železniční, letecká, vodní, vertikální(lanovky), ostatní(zvířata), kosmická
- Podle území, teritoria
- Vnitrostátní a mezinárodní
- Podle opakovatelnosti
- Doprava pravidelná, veřejná
- Podle předem vyhlašovaného jízdního řádu
- Nepravidelná, smluvní
- Na základě objednávek (ve formě chartru)
- Podle předmětu přepravy
- Doprava osobní a nákladní
- Převládá osobní
dopravní cenina = poukázka k uskutečnění cesty
- dle druhu dopravy: místenky, jízdenky, lodní lístky, letenky, zavazadlové lístky, palubní lístky
přepravní tarif = seznam cen stanovených na základě přepravní vzdálenosti, rychlosti, pohodlí,…
- podmínky týkající se přepravy
Letecká doprava
Výhody a nevýhody
+ nejrychlejší – vysoké náklady (pořízení letadel, letenky, zajištění bezpečnosti)
+ nejbezpečnější – negativní dopad na ŽP (plocha pro výstavbu letiště, spalování, hluk)
+ pohodlná – vzdálenost letiště od centra města
+ moderní – letadlo může být zneužito k teroristickému útoku
+ aesthetic – závislá na politických a ekonomických podmínkách
Význam letecké dopravy
- Společensko-politický
- Vliv na rozvoj mezinárodních vztahů
- Hospodářský
- V přepravě osob, zboží, nabízí pracovní příležitosti pro zaměstnance leteckých společností, nabízí je i nepřímo -> výrobci letadel, výstavba letišť
Materiálně-technická základna
- Letadla
- Letiště
- veřejná a neveřejná (tovární a polní)
- Vnitrostátní a mezinárodní
- Dopravní cesty, linky
Železniční doprava
Výhody a nevýhody
+bezpečnost – návaznost spojů
+cena – nedostupnost místa
+pohodlí – výluky, zpoždění
+hromadná
+plynulost
+šetrná vůči ŽP
Materiálně-technická základna
- Vagóny, lokomotivy
- Železniční tratě
- Železniční stanice, budovy
- Světelné, zvukové signály
Silniční doprava
Výhody a nevýhody
+hustá síť -nebezpečnost
+vysoká pohotovost -ekologická zátěž
+rychlost -nepohodlnost
+zastávka kdykoliv a kdekoliv -malá kapacita
Materiálně-technická základna
- Pozemní komunikace
- Dopravní prostředky
- Obslužná a technická zařízení (čerpací stanice, odpočívadla, telefonní služby,..)
Vodní doprava
- Okrajový význam v ČR
- Toky jsou používány pro vyhlídková plavby, vodní sporty, rybaření
Výhody a nevýhody
+velká přepravní kapacita plavidel -nízká přepravní rychlost
+nízké provozní náklady -dostupnost přepravních středisek
+ekologická šetrnost
Materiálně-technická základna
- Lodě
- Vodní cesty – vnitrozemské a námořní
- Nitrozemské: Řeky, jezera, umělé vodní toky
- Námořní: Plavba v pobřežních vodách – kaputáže
- Plavby na otevřeném moři – transoceánská doprava
- Přístavy
Vertikální doprava
- Lanovky a vleky
- Podporuje lyžování, cykloturistiku
- Zásobuje ubytovací a stravovací zařízení
- Urychlují záchranné akce
- Visuté – sedačkové, kabinové
- Pozemní – kabinové, vleky
- Po kolejích, laně
Turistická informační centra
- Součástí informačního systému
- Jedná se o účelová zařízení, kt. jsou zřizována v místech CR
- Poskytují kompletní informace o destinaci a službách
- Veřejná služba, určená místnímu obyvatelstvu/návštěvníkům oblasti
- Zřizovateli jsou městské a krajské úřady
- Zařízení umístěná na veřejně přístupném místě
- Musí být označeno (TIC) – uděleno Asociací TIC s Czech Tourismem – sestavili jednotnou klasifikaci pro TIC za podpory MMR
Činnost
- Komerční (obchodní) – služby, které TIC poskytuje za úplatu (tisk, prodej vstupenek, map, dopravních dokumentů..)
- Nekomerční – služby poskytované bez přímé úhrady
Jednotná klasifikace turistických center
- Infocentrum je zařazeno do třídy, kategorie
- Pro jednotlivé třídy jsou stanoveny požadavky na činnost a na služby
- Když je zařazeno do jednotlivé třídy, požadavky splňuje, je to záruka kvality
- Když je zařízení certifikované = splňuje požadavky
- Certifikace = na základě e-přihlášky, kt.. musí být podána na Asociaci turistických center
- žádost je vyřízená do 90 dnů, podmínkou je splnění všech požadavků
- uskutečňuje ji certifikační komise, centra musí certifikaci opakovat po 2 letech
- obdržíme samolepku a platíme certifikační poplatek
Standardy služeb TIC
- Minimální požadavky pro každou třídu:
- Lokalizace a navigace
- Informace o TIC směrem k veřejnosti – zařízení označené i, samolepka jednotné klasifikace, umístění certifikátu, info u vstupu – název, otevírací doba, www stránky
- Směrování činnosti TIC – vyhledávání, shromažďování a aktualizace info (o městě, regionu, kraji, státu), předávat ústně a bezplatně, písemně – zpoplatněné
- Databáze TIC – elektronická, info o: kulturní a sportovní akce, dopravní spojení, instituce, místní služby
- Vybavení – tiskárna, počítač, skenér, telefon, stojan na kola
- Evidence počtu klientů – předmět dotazů návštěvy
Kategorizace
- Podle písmen
- A – nejvyšší
- Stanovena otevírací doba – každý den, 7 dní v týdnu, min. 60 hod. týdně, celoročně
- Informace musí být podávany alespoň ve 2 světových jazycích
- Informace aktualizují na webu z vlastní e-databáze
- Veřejný přístup na internet bez poplatku
- Zajišťuje průvodcovskou službu – domluví nám nějakého průvodce
- Nabídka turistických produktů
- Zprostředkování ubytovacích služeb
- B
- Otevřeno celoročně, min. 5 dnů v týdnu, min. 40 hodin týdně, jinde 6 dnů v týdnu a 45 hodin týdně
- Informace musí být podávany alespoň ve 2 světových jazycích
- Veřejný přístup na internet bez poplatku
- Zprostředkování průvodcovských služeb
- C
- Otevřeno sezónně, min. 5 dnů v týdnu, min. 30 hodin týdně
- Informace musí být podávány alespoň v 1 světovém jazyce
Obecně závazná vyhláška o místním poplatku z pobytu
- Může ji vyhlásit kterákoli obec
- Poplatníkem je osoba, která není v obci přihlášená k trvalému pobytu
- Plátcem je poskytovatel úplatného pobytu
- Správcem poplatku je město, ve kterém je poplatník ubytován
- Jeho předmětem je úplatný pobyt trvající nejvýše 60 po sobě jdoucích kalendářních dnů u jednotlivého poskytovatele pobytu, s výjimkou pobytu, při kterém je na základě zákona omezována osobní svoboda, jeho účelem je rekreace nebo turistika
- Plátce musí poplatky odvádět do lhůty stanovené obcí správci poplatků, když ho neodvede včas nebo menší částku, zvýší jeho částku (může až o trojnásobek)
Ohlašovací povinnost
- Plátce musí dát správci poplatků ohlášení o zahájení činnosti v ubytování nejpozději do 15 dnů, o jejím konci také do 15 dnů
- Uvede tam: jméno, příjmení, IČO, místo pobytu nebo sídlo, číslo účtu, místo a název zařízení kde vykonává činnost
- Plátce musí vést evidenční knihu (listinná, e-podoba), sám si stanoví jak to bude vést, uvádí v ní:
- Den počátku a den konce pobytu
- Jméno a příjmení, trvalé bydliště poplatníka
- Datum narození poplatníka
- Číslo a druh průkazu totožnosti (OP, cestovní doklad)
- Výše poplatku
- 1x za měsíc ohlašuje pobyt účastníků
Evidenční povinnost
- Musí to ohlásit předem pokud bude dělat evidenci v zjednodušeném rozsahu (aspoň 1000 lidí, 60 dní předem) – uvede se jen den počátku a den konce pobytu
- Musí odůvodnit počet účastníků které ubytuje a informace o akci (kde bude, od kdy do kdy, název a druh)
- Chronologicky seřazeno
- Zápisy musí být vedeny: správně, úplně, průkazně, přehledně a srozumitelně
- Sazba je 50 Kč/den do 5 dnů, delší dobu už 21 Kč/den
- Osvobozeni jsou
- Nevidomí s ZTP/P
- Mladší 18 let
- Hospitalizovaní
- Ti kteří mají zcela hrazenou LAZ péči (příspěvkovou), rodiče dětí v lázních
- pečující o děti na zotavovací akci nebo jiné podobné akci pro děti
- vykonávající na území obce sezónní práci pro právnickou nebo podnikající fyzickou osobu
- lidi co tam bydlí
- děti v ústavu
- zařízení poskytující sociální služby
- příslušník bezpečnostního sboru, voják v činné službě, státní zaměstnanec nebo zaměstnanec České republiky pobývající na území
- obce v zařízení ve vlastnictví České republiky nebo této obce v souvislosti s plněním služebních nebo pracovních úkolů.
- v zařízení sloužícím k pomoci lidem v ohrožení nebo nouzi provozovaném veřejně prospěšným poplatníkem daně z příjmů právnických osob, nebo za účelem výkonu záchranných nebo likvidačních prací podle zákona o integrovaném záchranném systému
- studenti na intru do 26
- u Karlových Varů – správcem poplatků je Magistrát města KV, poplatek se musí odvést správci do 15 dnů násl. měsíce, platí se max 60 dní
Služby a podniky
Ubytovací služby, podniky
- souvisí s pobytovou stránkou CR, umožňují přechodné ubytování či přenocování v daném místě
- součástí jsou služby doprovodné,
- poskytují služby kt. vyžadujeme i v místě trvalého bydliště, služby pro využití volného času, služby spojené s profesí hosta (konferenční hotely)
- upraveno živnostenským zákonem
- hostinská živnost řemeslná (nebo ž. ohlašovací volná v případě menších ubyt. Zařízení, ubytování v soukromí)
- právní vztah mezi ubytovatelem a hostem je upraven občanským zákoníkem (paragraf 2326)
- hotelové provozní úseky
- ubytovací
- stravovací
- technický
- další, jejichž činnost je nahrazována vnějšími dodavateli
Stravovací služby
- základní služba
- může být i cílem CR
- služba placená
- vytváří větší fond volného času
- poskytována v hostinských zařízení (restaurační a bary)
- poskytovány během přepravy nebo během pobytu
Kulinářský cestovní ruch
- gastronomický, gurmánský
- zážitek tvoří další aktivity, jídla, způsob servírování, místo kde se odehrává, roční doba ve které se uskutečňuje
- záložen na požitku z konzumace pokrmů a nápojů
- zahrnuje aktivity:
- podniky veřejného stravování
- lidé si je vybírají podle recenzí na turistických portálech, nebo sami
- gurmetský = luxusní restaurace, dostávají ocenění michelinská hvězda, drahý
- historický = dlouhá historie, spojený s událostmi, kt. se v něm konají, př. Sacher ve Vídni
- tradiční = nabízejí místní speciality, typické pro danou oblast
- zážitkové = dá se chápat různě – zp. Obsluhy, personál, jídlo…. Př. Horský resort na Čeladné – degustační menu
- gastronomické destinace
- není celý stát, jen určité regiony, ve kt. si mohou lidé vyzkoušet místní jídlo – př. Itálie (Boloňa, Palermo), Francie (Mougins), Španělsko (San Sebastian), Mexiko (Oaxaca), Indie (Dilií), Japonsko (Osaka, Kyoto, Tokyo)
- gastronomické akce
- cíl přilákat do oblasti nejvíce turistů a seznámit je s tradičními pokrmy, součástí jsou i doprovodní kulturní programy – u nás pivní slavnosti, vinobraní, Prague food festival – festivalové menu, ochutnávkové stánky, top šéfkuchaři
- gastronomický provoz
- exkurze do výrobních provozů, součástí výroben jsou obchody a možnost zakoupit si jejich výrobky – pivovary, vinné sklepy, farmy, palírny
- gastronomická muzea
- muzea čokolády, perníku, sýru, marcipánu, másla, chleba
- farmářské trhy
- podpora zemědělců, čerstvé výrobky a kvalitní suroviny z dané oblasti, osobní nákup
- kurzy vaření
- roste zájem kvůli známým kuchařům, webové stránky, kuchařky, foodblogy
Lázeňství
- forma CR, jedná se o léčebné lázně a LAZ zařízení (součástí zdravotnictví)
- řídícím orgánem je ministerstvo zdravotnictví
- působí zde i profesní asociace = Svaz léčebných lázní ČR, Sdružení lázeňských míst ČR
VÝZNAM:
- zdravotní – do LAZ jezdíme za účelem vlastního léčení, doléčení, prevence, rehabilitace, rekonvalescence, rekondiční a ozdravné pobyty, wellness a beauty programy, odpočinek
- ekonomický – příjem do státního rozpočtu, vyléčí zaměstnance a ty podávají lepší výkony a nejsou závislý na dávkách SP a ZP, nabízí pracovní místa v daném LAZ místě, město v daném LAZ místě přijímá do rozpočtu poplatky, vyšší životní úroveň podle vybavení
- V ČR je více než 40 LAZ míst, které při léčbě používají: přírodní léčivé zdroje, klimatické podmínky
Přírodní léčivé zdroje
- Přírodní léčivé vody
- minerální – podzemní vody s obsahem minerálních látek
- termální – teplota vyšší než 25 C
- Plyny
- Peloidy – rašelina, slatina, bahno..
- Psychoterapie, diety, procedury, medikamenty, cvičení, účast na akcích
Druhy LAZ léčby z hlediska úhrady
- Komplexní LAZ léčba – ZP hradí náklady na vyšetření, léčení, stravování, ubytování
- Příspěvková LAZ léčba – ZP hradí náklady na vyšetření a léčení, stravování, dopravu a ubytování si pacient hradí sám
- Samoplátecká LAZ léčba – pacient si vše hradí sám
Formy LAZ péče (z hlediska poskytování)
- Ústavní – pacienti zde bydlí
- Ambulantní – pacienti sem dochází
Indikační seznam = seznam nemocí zařazených do indikačních skupin pro dospělé, děti a dorost, jsou tam LAZ místa kde se tyto nemoci dají léčit (závisí na přírodních léčivých zdrojích), počet dní kolik se to léčí
Hlavní indikační skupiny chorob
- Nemoci onkologické
- oběhového ústrojí
- trávicího ústrojí
- gynekologické
- kožní
- duševní
LAZ místo, Přírodní léčivé zdroje, léčba, indikace
- Karlovy Vary, termální minerální voda, přírodní plyn, peloidy z okolí, zábaly, vodoléčba, masáže, koupele, pitná kúra, dietoterapie, fyzická terapie, nemoci trávicího ústrojí, nemoci z poruch látkové výměny, nemoci pohybového ústrojí, onkologické nemoci
- Velichovky, křídová slatinná zemina, která se mísí s vodami z místních pramenů s obsahem uhličitanu vápenatého a železa, KLP, PLP i SLP, rehabilitační cvičení, koupele a zábaly, masáže, přístrojová terapie, vodní terapie, elektroléčba, nemoci pohybového ústrojí, nemoci močového ústrojí, nemoci oběhového ústrojí, nemoci trávicího ústrojí
- Kundratice, klimatické podmínky, nabízí koupele, zábaly, masáže, parafínový nátěr, biolampu, saunu, plynové injekce, KLP, PLP i SLP, nemoci nervové, nemoci pohybového ústrojí
Pojišťovací služby
- Služby placené
- Poskytují je pojišťovny, které pro svou činnost získali licenci od ČNB / cestovní kanceláře
- Má zabezpečit účastníky před nahodilými, nepředvídatelnými událostmi (mimořádné)
- V rámci CR je nejčastěji uzavíráno cestovní pojištění – jeho součástí je:
- pojištění léčebných výloh – náklady na diagnózu, ošetření, hospitalizaci, léky, nezbytné převozy, převoz tělesných ostatků
- pojištění zavazadel
- pojištění odpovědnosti za škody způsobené 3. osobě
- asistenční služba
- Pro sjednání cestovního pojištění se platí sazby:
- Denní
- Maximální
- Výše sazby pojistného závisí na:
- Věku pojištěnce (jestli je dítě/starší – dražší)
- Místo pobytu (jiné v EU, ČR, země 3. strany..)
- Délka pobytu
- Účel cesty
- Pro jednotlivce/rodinu/skupinu/někoho jiného
- Pojistná částka (kolik by museli vyplatit kdyby se něco stalo)
- Právní rámec je upraven občanským zákoníkem – pojištění je uzavřeno pojistnou smlouvou, kt. se uzavírá písemně, návrh vypracovává pojišťovna, pokud je přijmout oběma stranami, podepíše se a každá strana dostane kopii
Pojistná smlouva
- Smlouva o finančních službách, ve které se pojistitel (pojišťovna) zavazuje poskytnout pojistné plnění (při * nahodilé události), závisí na sjednaném rozsahu a pojistník se zavazuje zaplatit pojistné
- Dokument, který vyjadřuje:
- Konkrétní pojistné podmínky
- Podmínky realizace pojištění
- Uzavřena vždy písemně, podepsána oběma zúčastněnými stranami
- Pojistka = potvrzení o uzavření pojistné smlouvy
Obsah PS:
- Určení pojistitele a pojistníka (oprávněné osoby) a jejich identifikační údaje
- Vymezení pojistného nebezpečí a pojistné události
- Výše pojistného, splatnost
- Vymezení doby, na kterou je smlouva uzavřena
- Pojistné podmínky (zpracovává pojistitel pro jednotlivé typy pojištění)
- Jak pojištění vzniká, zaniká
- Kdy pojišťovna neposkytuje pojištění
- Pojistník musí být s podmínky seznámen
Způsoby uzavření PS
- Osobně na pobočce pojišťovny
- Prostřednictvím dalších prodejních kanálů (CK, pošta, realitní makléř)
- Prostřednictvím internetu
- Někde i po telefonu
Vznik pojištění
- Za podmínek v pojistné smlouvě
- Uzavření pojistné smlouvy * k datu, kdy byla podepsána
- Počátek pojištění je doba, od které * práva a povinnosti z pojištění
Zánik pojištění
- Uplynutím pojistné doby
- Nezaplacením pojistného
- Dohodou
- !Výpovědí (výpovědní lhůta 8 dnů a pak zanikne)
- Odstoupení (osoba odpovídá nepravdivě, neúplně)
- Pojistný podvod (nadhodnocení majetku, úmyslná škoda)
- Změna vlastnictví pojištěného majetku
- Neprokázání souhlasu pojištěného/zák. zástupce s pojištěním
- Jiné důvody (zánik PO, odpadne pojistné nebezpečí, pojišťovna odmítla pojistné plnění)
Účastníci pojištění (subjekty)
- Pojistitel = pojišťovna, PO, získala oprávnění ke své činnosti, má za povinnost vyplatit pojistné plnění při nahodilé události
- Pojistník = FO/PO, uzavřela s pojistitelem pojistnou smlouvu, může měnit její obsah a vypovědět ji, má povinnost zaplatit pojistné, může být zároveň pojištěným, má právo stanovit obmyšleného
- Pojištěný = osoba, na jejíž majetek, život, zdraví a odpovědnost za škodu se pojištění vztahuje, má právo na pojistné plnění, nemusí být vždy pojistníkem
- Oprávněná osoba = osoba, které * v důsledku pojistné události právo na pojistné plnění
- Obmyšlená osoba = oprávněná osoba, které * právo na výplatu pojistného plnění v případě smrti pojištěného, určuje ji pojistník jménem / vztahem k pojištěnému
Základní pojmy
- Pojistné = cena za poskytovanou pojistnou ochranu, platí ji pojistník – opakovaně (běžné pojistné, v dohodnutých pojistných obdobích) / najednou (jednorázové pojistné, za celou pojistnou dobu)
- Pojistné plnění = náhrada pojistitele v případě pojistné události
- Pojistná událost = skutečnost, při které * povinnost pojistitele plnit, je konkrétně vymezená ve smlouvě
Smysl pojištění:
- Finančně zabezpečit pojištěného
- Zmírnit následky nepříznivých událostí
Úkol pojišťoven
- Zabránit vzniku škod
- Finančně nahradit vzniklé škody
- Podpořit zájem o zvyšování bezpečnosti pojišťovaných hodnot
Pojišťovací činnost
- sjednávání a správa pojištění
- vyřizování pojistných událostí
- uskutečňování pojistného plnění
Trh
- místo, kde se setkává nabídka s poptávkou
- místo, kde dochází směně zboží a služeb za peníze
- místo, kde se formuluje cena
Členění
- z hlediska předmětu směny
- trh produktů (zboží a služeb)
- trh výrobních faktorů (trh práce)
- trh peněz (trh finanční)
- z hlediska množství zboží
- dílčí trh; trh jediného druhu zboží
- agregátní trh; trh více druhů zboží
- z hlediska teritoriálního
- trh místní (regionální) – místní regionální produkty
- trh národní
- trh světový
- trh EU
Subjekty trhu CR
- kupující (účastníci) – ti co chtějí cestovat, uspokojovat své potřeby nákupem služeb
- prodávající (zaměstnanci podniků) – služby nabízejí přímí dodavatelé, zprostředkovatelé
- stát (pracovníci řídicích orgánů) – služby neposkytuje, ale vytváří podmínky pro rozvoj, je reprezentován svými orgány, pomocí právních norem regulují fungování trhu CR
Objekty trhu CR
- zboží a služby předmětem směny
- služby CR: ubytovací, stravovací, dopravní, průvodcovské..,
- zboží CR – doplňkový charakter: mapy, knihy, pohlednice, suvenýry
- volné statky – co vytvořila příroda: čistý vzduch, volné moře, les
- veřejné statky – co vytvořil člověk: památkové objekty, sady, parky